公豪的部落格
關於部落格
個人簡介
  • 11138

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

淚光閃閃

ふる 古 いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた むね なか はげ ひと いつもいつも胸 の中 励 ましてくれる人 よ は わた ひ あめ ひ う えがお 晴れ渡 る日も 雨 の日も 浮かぶあの笑顔 おも でとお 想 い出遠 くあせても さが ひ なだ おもかげ探 して よみがえる日は 淚 そうそう いちばんほし いの わたし 一番 星 に祈 る それが私 のくせになり ゆうぐ みあ そら こころ さが 夕暮 れに見上 げる空 心 いっぱいあなた探 す かな よろこ えがお 悲 しみにも 喜 びにも おもうあの笑顔 ばしょ わたし あなたの場所 から私 が み あ しん い 見えたら きっといつか 會えると信 じ 生きてゆく は わた ひ あめ ひ う えがお 晴れ渡 る日も 雨 の日も 浮かぶあの笑顔 おも で とお 想 い出 遠 くあせても こい きみ おも なだ さみしくて 恋 しくて 君 への想 い 涙 そうそう あ あ きみ おも なだ 会いたくて 会いたくて 君 への想 い 淚 そうそう {中譯} 翻著古老的相片簿 對著總是 在心中鼓勵著我的人 囁囁著謝謝兩個字 晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色 我依然追尋絲絲影跡 當他甦醒時總讓我 淚光閃閃 對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣 在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡 悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭 我相信從你所在的地方看得到我 也相信我們總有重逢的一天而活著 晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色 如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我淚光閃閃 想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃 {羅馬拼音} NADA SOU SOU” (LYRICS: MORIYAMA Yoko; MUSIC & ARRANGEMENT: BEGIN) FURUI ARUBAMU MEGURI, ARIGATOUTTE TSUBUYAITA ITSUMO ITSUMO MUNE NO NAKA, HAGEMA*****E KURERU HITO YO HARE WATARU HI MO, AME NO HI MO, UKABU ANO EGAO OMOIDE TOOKU ASETE MO OMOKAGE SAGA*****E, YOMIGAERU HI WA, NADA SOU SOU ICHIBAN HOSHI NI INORU, SORE GA WATASHI NO KUSE NI NARI YUUGURE NI MIAGERU SORA, KOKORO IPPAI ANATA SAGASU KANASHIMI NI MO, YOROKOBI NI MO, OMOU ANO EGAO ANATA NO BASHO KARA WATASHI GA MIETARA, KITTO ITSUKA, AERU TO SHINJI, IKITE YUKU HARE WATARU HI MO, AME NO HI MO, UKABU ANO EGAO OMOIDE TOOKU ASETE MO SAMISHIKUTE, KOISHIKUTE, KIMI E NO OMOI, NADA SOU SOU AITAKUTE, AITAKUTE, KIMI E NO OMOI, NADA SOU SOU
相簿設定
標籤設定
相簿狀態